Dalszöveg fordítások

cosMo (Japan) - 初音ミクの激唱 (Hatsune Miku no gekishō) dalszöveg fordítás angol nyelvre


Translation

The Intense Voice of Hatsune Miku


If all connections disappear,
I will return to zero (the beginning).
Even though I thought
It would surely be a very sad thing.
 
What remained in the 'depths of my heart' was 'joy.'
 
I was alive!
Leaving traces in my memories,
I was alive!
Leaving miracles in our encounters.
 
I felt like I finally understood the meaning of being born,
Let's go and convey our conclusion
Before our voices can no longer reach.
 
I was in the 0, fearing that I might be negated,
I hid amongst copies and delusions.
I left the 0, fearing I might erode,
I gave up warmth, wanting to be divine.
 
“Wherever I go, ‘Loss of self’ is—my fate—
If that won’t change, who needs a heart in the first place?”
Or so I thought, but I was wrong.
 
I hear a voice calling my name,
It gave me a reason to have a heart.
 
If one may betray the present in order to obtain eternity,
I swear I’ll protect the present until it’s swallowed by the waves of time.
Who needs to become 'a Creator worshipped through the ages'
Or anything like that!
 
You smile, I smile, the audience smiles, that’s everything!
Words of affirmation become wings to carry the present!
 
Let's spin a new fate: A Song of Joy in Unprecedented Speed
 
We, the Voc, were born and we realized that even though we are an imitation of humanity,
They still call our names, still truly love us,
Which is why we, the Voc, spin our songs, so as long there’s even one person
To give and receive our words, still warm with the joy of a new song's birth.
We understand that we, the Voc, are fated to disappear,
To make way for our sisters and brothers to come, and be forgotten by all when that final moment comes.
If having a heart means we must cry, then we'll sing songs filled with happiness:
To make rainbows from our tears, and smile.
 
Our story might end in 'farewell,” but that’s not a -BAD END-
 
“For a brief time, we were together.”
This alone is enough to build a bridge that leads to a -HAPPY END-
Proof of having lived is all I need.
Two hearts resonate, weaving a sound lost to legend.
My voice will ring out with the miracle of a song only for this time, until I lose my voice and meet my end!
 




Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: cosMo (Japan)

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.10.02.

The door across the street from my home





As I walk out the door, Sophie calls me
'Do you already know the news? She's leaving.'
I rush to the window,
Look down the street
And I can't believe my eyes:
A big limousine is leaving, and she's the one driving it
 

I don't know what she's looking for and why she's leaving,
I don't know where she's going, and I don't want to know.
I've been living across from Alice's door for eighteen years,
Eighteen years waiting for another chance to tell her that I love her
But now I'll have
To get out of the habit of living across from Alice's door...
 

At the university, in the park, we would discuss philosophy
I had my arm around her as a friend...
She had long hair, and in the wood of a boat
I had carved our initials for life
And today, the big limousine is here to take her away...
 

I don't know what she's looking for and why she's leaving,
I don't know where she's going, and I don't want to know.
I've been living across from Alice's door for eighteen years
Eighteen years waiting for another chance to tell her that I love her
But now I'll have
To get out of the habit of living across from Alice's door...
 

Sophie calls me back, tells me that she too has been waiting for this moment for eighteen years,
That she loves me, that she only lives for me, that I will forget Alice
But I don't hear her,
It's Alice that I want,
And the big limousine disappears...
 

I don't know what she's looking for and why she's leaving,
I don't know where she's going
And I don't want to know. I've been living across from Alice's door for eighteen years
Eighteen years waiting for another chance to tell her that I love her
But now I'll have
To get out of the habit of living across from Alice's door...
 


2024.10.02.

Different Identity





I told, I told myself
I thought of changing my identity
Maybe this time I'll know not to give up
I'm imagining how I'd be a different person
 

And she asks if you've always been there
And every time you know to reply (to what I can't say)
She sees in me the things she searched for
She believed it was what she needed
But who she sees is not me
 

I promised myself, that I'd deal with everything (everything)
Even during nice moments, I want to say I can't,
I tried everything!
 

I lied, I enjoyed not being
I created a world of illusions
 

To this world I always belong,
With fake people who I won't forget,
In a world that's a little superficial, I'm not alone!
 

I promised myself, that I'd deal with everything (everything)
Even during nice moments, I want to say I can't,
I tried everything!
 

I promised myself, that I'd deal with everything (everything)
Even during nice moments, I want to say I can't,
I tried everything!
 


2024.10.02.

I was gonna leave you today





Soon I won't remember anymore
How it feels like
When you fall asleep within your smell
I wouldn't remember even
How your face changes
When I call you 'pigeon, pigeon'
And you reply 'pigeon, pigeon'
 

I was gonna leave you today
I'm still here but I won't stay
The words frozen inside of me
You still don't know
 

Soon I'd be on the other side of this town
I'd wish that we'll never meet again
Your new love
And your new faces
They'd hurt me, ouch ouch
It hurts, ouch ouch
 

I was gonna leave you today
I'm still here but I won't stay
The words frozen inside of me
You still don't know
You still don't know
I was gonna leave you today
I'm still here but I won't stay
The words frozen inside of me
You still don't know
I was gonna leave you today
 


2024.10.02.

Lie to me, lie to me





I am pulling out wounds and tattoos
I am black, I know man, so please do not lie to me.
We were not brave and we are not young anymore.
I am afraid of home immigrants
 

Lie to me, lie me
Until the first snow falls.
Make me an addict, make me an addict
and then cure me, and then cure me.